tag:blogger.com,1999:blog-7499390366719653473.post8890952748779443563..comments2024-01-19T04:59:48.414-08:00Comments on LENGUA, LITERATURA, COMUNICACIÓN: "SI ESO..." (I)jaramos.ghttp://www.blogger.com/profile/17753177217283916405noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-7499390366719653473.post-72925782733198303682012-03-14T05:12:05.096-07:002012-03-14T05:12:05.096-07:00Gracias, José Antonio. La recuperación es lenta; a...Gracias, José Antonio. La recuperación es lenta; aún me falta mucho camino por recorrer. Debo tener paciencia.<br />Dices que tu blog tiene poca difusión, pero así andamos todos, no te creas. <br />Yo he tenido la suerte de que me han enlazado muchos blogs y, para tratarse de un blog sobre corrección, que no suele interesar a muchos, me doy por satisfecha con la difusión que voy teniendo. Somos tantos, que no es nada fácil darse a conocer y gustar a un público amplio.<br />Tampoco soy amiga de las redes sociales, de hecho, tengo el blog por si me sale trabajo, pero no porque me guste estar expuesta en la Red.<br />Por las estadísticas veo que han colgado mi blog en Facebook y Twitter, aunque no tengo ni idea de quién ha sido. Misterio.<br /><br />Hasta otra ocasión.<br /><br />Abrazos.Manuela Mangas Enriquehttps://www.blogger.com/profile/15469312603654793873noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7499390366719653473.post-76500036551620397862012-03-14T00:39:41.045-07:002012-03-14T00:39:41.045-07:00Me alegro de tu recuperación. La verdad, te echaba...Me alegro de tu recuperación. La verdad, te echaba en falta. En cuanto al público del blog, pues... no sé. Tal vez tenga poca difusión. Creo que hay sistemas para darse a conocer, pero yo no los domino. Te agradezco tu elogio hacia el artículo y comprendo que es una materia poco opinable, nada polémica, y eso no favorece la discusión o el comentario, no inspira, jeje. No te voy a decir que no me importa ver aparecer un cero en la sección de comentarios, porque no sería sincero. Pero, bueno, ahí vamos, hacemos lo que podemos. Oye, Manuela, ¡qué cosa tan curiosa lo de tu vecina! Y todos la entendían. Se cumple eso que dicen los especialistas, de que nos comunicamos en un 60% o más con signos no verbales y que el contexto contribuye más de lo que parece. ¡Cuán lejos está todo esto de la "lengua muerta" que enseñamos en la escuela! Un abrazo.jaramos.ghttps://www.blogger.com/profile/17753177217283916405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7499390366719653473.post-64264032924398724632012-03-13T13:58:16.239-07:002012-03-13T13:58:16.239-07:00Estimado José Antonio:
Aunque mi estado anímico m...Estimado José Antonio:<br /><br />Aunque mi estado anímico me ha dejado fuera de juego una temporada, también para comentar en blogs ajenos, te he seguido leyendo.<br />Vuelvo por aquí y compruebo que este excelente artículo sigue sin comentarios. Por un lado me sorprende, pero por otro entiendo que muchas veces uno no sabe qué añadir después de tan buena exposición.<br /><br />Esta entrada me ha recordado que, cuando yo era niña, una vecina se pasaba la vida diciendo <i>la esa</i> para casi todo: <i> tráeme la esa, voy a por la esa, tengo la esa, vi a la esa, me compré la esa...</i> Lo asombroso es que todos parecían entenderla.<br /><br />Un abrazo.Manuela Mangas Enriquehttps://www.blogger.com/profile/15469312603654793873noreply@blogger.com